DiverserLesen211101

#DiverserLesen Challenge Kategorien: 3-BPoC Autorin 13-Raum für Pronomen (Variante der sier Pronomen) »Die Götter müssen sterben« von Nora Bendzko. Das Buch hat mich in die Welt der Amazonen hineingezogen und es gibt viele Aspekte, die mich… begeistert haben: Achilles in einem Liebesdreieck, die Vielsehligen mit ihren Neopronomen, wunderbare Beschreibungen lesbischer Anziehung, märchenhafte Magie und viele Allegorie zu mentaler Gesundheit und Heilung und mehr, als Bonbons entlang der Hauptgeschichte.
Buchdeckel von »Die Götter müssensterben« von Nora Bendzko, bei Knaur*. Diese Information sind weiss auf einem blau-grau-schwarzem Hintergrund: Eine Person mit langen wehenden weißen Haaren, einem gespannten Bogen und einem rüstungsähnlichen Kleid steht vor einem riesigen Mond der blau schimmert. Das Gesicht ist nicht zu erkennen.

GanzKurz211025

Emma „Sundance“ Rosier, Spezialist_innenfigur im Ego-Shooter #BattleField2042 ist nichtbinär UND benutzt they/them beziehungsweise xier/xies Pronomen. Noch dazu ist die Figur nicht stereotyp androgyn, bin so erfreut. Aus der Beschreibung der Figur: »Xier versucht, in den Reihen der No-Pats möglichst unauffällig zu agieren, dient der Sache aber mit xiesen einzigartigen Talenten nach Kräften.«, Klarstellung letzte Woche, Ankündigung der Figur.

Screenshot aus dem Video Spiel. Eine schwarze Person, Sundance, mit halblangen Locken unter einem Beaniemütze, mit einem blaugrünen Hoody mit Buttons. Sundance sitzt am Tisch und trinkt Rotwein, die linke Hand auf einer Pistole auf dem Tisch. Sundance schaut ruhig nach hinten wo sich, drei Personen mit Maschinenpistolen nähern, sie sind weiß, schwarz und eine Person of Color. Darunter die weißen Schriftzüge:
BF World of 2042
DICE Electronic Arts.

DiverserLesen211022

#DiverserLesen Challenge Kategorien:3-schwarz Autorin 6-Lyrik, »The hill we climb – Den Hügel hinauf« von Amanda Gorman, zweisprachig, übersetzt von @kuebra, @HadijaHaruna und Uda Strätling, 2021, angefertigt für die Inauguration von Joe Biden.

If we merge mercy with might, and might with right,
Then love becomes our legacy,
And change, our children‘ s birthright.
So let us leave behind a country better than the one we were left.

Das Buch habe ich in der Onleihe App meiner Stadtbibliothek bestellt und für die maximalen 21 Tage ausgeliehen. Neben der englischen und der übersetzen deutschen Fassung gibt es im letzten Teil des Buches noch Erklärungen zu historischen und literarischen Hintergründen.
Buchdeckel von 'Den Hügel hinauf' von Amanda Gorman, Hoffmann und Campe Verlag, zweisprachige Ausgabe, englischer Titel 'The hill we climb'. Die Illustration vor pastell violettem Hintergrund zeigt die schwarze Autorin in gelbem Kostüm mit rotem Band um die um die hochgesteckten schwarzen Haare.